Here in Delhi, taxi drivers are academics; economists, cartographers and historians, to be exact. They are the ones who tell you where a neighborhood is, how it has evolved, and the economic reasons why its demographic is the way it … Continue reading →
Unfortunately, this paper ‘sho ain’t writin’ itself!
So, to keep you entertained while I try to write it, please listen to my new favorite Afro-pop song. I heard this one while on my recent trip to Mozambique!
When you’re done, take the time to browse the new photos from my August 2013 trips to Maputo, Mozambique and Lucknow, India.
Before you go, check out the latest titles of books about India that I’ve been reading from GoodReads (see the widget on the right side tool bar). Some titles are too recent, too old, or too obscure to have a photo or listing, so click here to read the reviews for Manoj & Babli: A Hate Story, Curry in the Crown and Warrior in a Pink Sari.
Yes, it has been a busy month.
I will tell you all about it once I get this academic monkey off my back.
This blog is just for entertainment. Consult a doctor or professional for expert advice. If you have a boy mum story to tell, reach out to admin@nafeesahallen.com SUBJECT: Boymums
Um repositório colaborativo online para informação sobre as tradições feministas das mulheres que vivem ou são de países de língua portuguesa (CPLPs e PALOPs). Este é um espaço para recolher e referenciar a informação recolhida nas nossas conversas internacionais onde exploramos a criação do canhão do feminismo de primeira, segunda, terceira onda (e mais além) dentro do mundo lusófono. Este espaço é exploratório e inclusivo.